Ieri mattina ha scritto :
Guten Morgen, Euch allen wünsche ich einen schönen, sonnigen und sehr angenehemen Sonntag. Tschüss bis Freitag. |
Buon Giorno, a Voi tutti auguro una bella, soleggiata e molto piacevole Domenica. Ciao a Venerdì. |
Mi sono chiesto: qual è il personaggio a cui somiglia?
E non so perché mi è venuto in mente: Der Gladiator.
"Auf mein Signal lasst ihr die Hölle los!" Al mio segnale scatenate l'Inferno!
[ al minuto 1.00]
"Aber warum zeigt sich der Held nicht und sagt uns seinen richtigen Namen? Du hast doch einen Namen?" "Mein Name ist Gladiator." "Wie kannst Du es wagen mir Deinen Rücken zuzukehren...? Sklave! Du wirst Deinen Helm abnehmen und mir Deine Namen sagen!" "Mein Name ist Maximus Decimus Meridius, Kommandeur der Truppen des Nordens, Tribun der spanischen Legion, Treuer Diener des wahren Imperators Marcus Aurelius. Vater eines ermordeten Sohnes, Ehemann einer ermordeten Frau... und ich werde mich dafür rächen, in diesem Leben oder im nächsten." |
"Ma perché l'Eroe non mostra se stesso [si lascia vedere] e ci dice il suo vero Nome? Tu hai un nome,vero?" "Il mio nome è Gladiatore." "Come osi voltare le Spalle a me ... [come puoi osare Tu questo di voltare la Tua Schiena a me] Schiavo! Toglierai il Tuo Elmo e mi dirai il Tuo Nome!" "Il mio Nome è Massimo Decimo Meridio, Comandante delle Truppe del Nord, Tribuno alla Legione spagnola, fedele Servitore del vero Imperatore Marco Aurelio, Padre di un Figlio assassinato, Marito di una Moglie assassinata ... e mi vendicherò di tutto ciò in questa Vita o nella prossima. " |
Analisi logica :
"Aber warum zeigt sich der Held nicht und sagt uns seinen richtigen Namen? | |
aber | ma avverbio |
warum | perche' avverbio interrogativo, modifica l'ordine della frase |
zeigt sich | sich zeigen | zeigt sich, zeigte, gezeigt | + acc. mostrarsi [riflessivo] |
der Held | Der Held l'Eroe sostantivo maschile – soggetto |
und | e congiunzione |
sagt | sagen | sagt, sagte, gesagt | dire - presente indicativo 3^ persona |
uns | a noi pronome personale dativo |
seinen | Possessiv-artikel sein-seine-sein accusativo |
richtigen | richtig corretto/giusto/vero accusativo declinazione mista [tav.2] |
Namen | der Name il Nome sostantivo maschile – accusativo Namen |
Du hast doch einen Namen?" | |
du hast | haben | hat, hatte, gehabt | - Hilfsverb presente indicativo 3^ pers. |
doch | avverbio (rafforzativo) |
einen | unbestimmter Artikel (indeterminativo) ein,eine,ein acc.m.=einen |
"Mein Name ist Gladiator." | |
mein | Possessiv-artikel mein-meine-mein nominativo |
ist | sein | ist, war, gewesen | essere - presente indicativo 3^ persona |
Gladiator | der Gladiator sostantivo maschile – nominativo |
"Wie kannst Du es wagen mir Deinen Rücken zuzukehren...? | |
Wie | come interrogativ Adverb , modifica l'ordine della frase |
kannst Du | können | kannt, konnte, gekonnt | potere – 2^ pers ind. Presente |
es wagen | wagen | wagt, wagte, gewagt | osare - osare questo |
mir | a me pronome personale dativo |
Deinen | Possessiv-artikel dein-deine-dein accusativo maschile singolare |
Rücken | der Rücken la Schiena sostantivo maschile – accusativo |
zuzukehren | jmdm. etw. zukehren | zukehrt zu, kehrte zu, zugekehrt | voltare |
Sklave! | der Sklave | die Sklavin sostantivo maschile |
Du wirst Deinen Helm abnehmen und mir Deine Namen sagen!" | |
Du wirst … abnehmen | abnehmen | nimmt ab, nahm ab, abgenommen | smontare |
werden | wird, wurde, geworden/worden | Futur 1 - 2^ pers. | |
du wirst … sagen | sagen | sagt, sagte, gesagt | dire |
Deinen Helm | der Helm - casco, elmo |
"Mein Name ist Maximus Decimus Meridius, Kommandeur der Truppen des Nordens, Tribun der spanischen Legion, | |
Kommandeur | der Kommandeur – comandante |
der Truppen | die Truppe sost.femm. - genitivo femminile plurale (der Truppen) |
des Nordens | der Norden sost. Masch – genitivo maschile singolare (des) |
Tribun | der Triburn – tribuno – nominativo |
der | bestimmeter Artikel (determinativo) – dativo femm. Singolare |
spanischen | spanisch aggettivo – dativo sing. - declinazione debole [tav.2] |
Legion | die Legion Pl.: die Legionen - la Legione |
Treuer Diener des wahren Imperators Marcus Aurelius. | |
Treuer | Treu - aggettivo – treuer, treue, treues – fedele, affezionato |
Diener | der Diener | die Diener – sostantivo masch. Servitore |
des wahren | Wahr – aggettivo – wahrer, wahre, wahres – vero gen.decl.debole |
Imperators | der Imperator – Imperatore – sost. Maschile genitivo (latino) |
Marcus Aurelius | nome latino |
Vater eines ermordeten Sohnes, | |
Vater | der Vater il Padre sost. Masch. - nominativo |
eines ermordeten | ermordet [er,e,es] assassinato aggett.genit.masch.decl.mista |
Sohnes | der Sohn – Figlio genitivo = des Sohns/Sohnes |
Ehemann einer ermordeten Frau... | |
Ehemann | der Ehemann pl.: die Ehemänner marito/consorte |
einer ermordeten Frau | aggett.genit.femm.decl.mista |
und ich werde mich dafür rächen, in diesem Leben oder im nächsten." | |
ich werde .. rächen | rächen | rächt, rächte, gerächt | vendicare Futur 1 1^ pers. |
mich | me pronome personale acc. |
dafür | per questo - Pronominaladverb |
in diesem | dativo neutro (stato in luogo) |
Leben | das Leben – la Vita – sost.neutro |
oder | Konjunction |
im nächsten - in dem nächsten | Der Nächsten – la Prossima qui come aggettivo – dat.decl.debole |