In meinem Herzen flattert leise
ein kleiner bunter Schmetterling
den schickt die Sehnsucht auf die Reise
wenn ich von meinen Träumen sing
ich seh' ein Land, es liegt noch weit,
wo Liebe wohnt und Zärtlichkeit.
Zeig' mir den Platz an der Sonne
wo alle Menschen sich versteh'n
Liebe allein ist die Sonne
drum darf die Liebe nie untergeh'n (zwei Mal)
Wen kümmern auch noch des Nachbarn Schmerzen
wer hilft dem Nächsten durch die Tat?
Wir haben Riegel vor den Herzen
und um die Seele Stacheldraht.
Ich such' ein Land, es liegt noch weit,
Wo Friede wohnt und Menschlichkeit.
Zeig' mir den Platz an der Sonne
wo alle Menschen sich versteh'n
Liebe allein ist die Sonne
drum darf die Liebe nie untergeh'n (zwei Mal)
Nel mio Cuore dolcemente svolazza
una piccola Farfalla colorata
che mi fa venire il Desiderio di viaggiare
quando canto dei miei Sogni
vedo un Paese, è ancora lontano,
dove dimora l'Amore e la Tenerezza.
Mostrami il Posto al Sole
dove tutte le Persone si capiscono
L' Amore soltanto è il Sole
per questo (darum → drum) l'Amore non può mai naufragare
A chi importa ancora del Dolore (di chi ci è) Vicino
chi aiuta il Prossimo con i Fatti ?
Abbiamo un Chiavistello prima del Cuore
e intorno all'Anima il Filo spinato.
Cerco un Paese, è ancora lontano,
Dove dimora la Pace e l'Umanità.
Mostrami il Posto al Sole
dove tutte le Persone si capiscono
L' Amore soltanto è il Sole
per questo l'Amore non può mai naufragare
***
(Sie fahren auf. - Papageno sieht sich um;
beide haben unter dem Ritornell komisches Spiel)
PAPAGENO
Pa-Pa-Pa-Pa-Papagena!
PAPAGENA
Pa-Pa-Pa-Pa-Papageno!
PAPAGENO
Bist du mir nun ganz gegeben? -
PAPAGENA
Nun bin ich dir ganz gegeben.
PAPAGENO
Nun so sei mein liebes Weibchen!
PAPAGENA
Nun so sei mein Herzenstäubchen!
BEIDE
Welche Freude wird das sein,
Wenn die Götter uns bedenken,
Unsrer Liebe Kinder schenken,
So liebe, kleine Kinderlein!
PAPAGENO
Erst einen kleinen Papageno!
PAPAGENA
Dann eine kleine Papagena!
PAPAGENO
Dann wieder einen Papageno!
PAPAGENA
Dann wieder eine Papagena!
BEIDE
Es ist das höchste der Gefühle,
Wenn viele, viele Papageno/ Papagena
Der Eltern Segen werden sein.
(beide ab)
***
(Sie fahren auf. - Papageno sieht sich um;
beide haben unter dem Ritornell komisches Spiel)
PAPAGENO
Pa-Pa-Pa-Pa-Papagena!
PAPAGENA
Pa-Pa-Pa-Pa-Papageno!
PAPAGENO
Bist du mir nun ganz gegeben? -
PAPAGENA
Nun bin ich dir ganz gegeben.
PAPAGENO
Nun so sei mein liebes Weibchen!
PAPAGENA
Nun so sei mein Herzenstäubchen!
BEIDE
Welche Freude wird das sein,
Wenn die Götter uns bedenken,
Unsrer Liebe Kinder schenken,
So liebe, kleine Kinderlein!
PAPAGENO
Erst einen kleinen Papageno!
PAPAGENA
Dann eine kleine Papagena!
PAPAGENO
Dann wieder einen Papageno!
PAPAGENA
Dann wieder eine Papagena!
BEIDE
Es ist das höchste der Gefühle,
Wenn viele, viele Papageno/ Papagena
Der Eltern Segen werden sein.
(beide ab)